Pertanto, si raccomanda di essere consumati allo stesso tempo, con un intervallo uguale tra le dosi.
Therefore, they are recommended to be consumed at the same time, with an equal interval between doses.
Ci dovrebbe essere un intervallo di almeno 8 ore tra le dosi successive Zyban.
There should be an interval of at least 8 hours between successive Zyban doses.
Se state prendendo due dosi al giorno e devi prendere una dose, assicurarsi che non vi sia almeno 5-6 ore tra le dosi.
If you are taking two doses a day and have to take a missed dose, make sure there is at least 5 to 6 hours between doses.
Inoltre, il numero di dosi di prendere ogni giorno, il tempo concesso tra le dosi, e la lunghezza del tempo di prendere la medicina dipendono dalla quantità di zucchero nel sangue o nelle urine.
Also, the number of doses you take each day, the time allowed between doses, and the length of time you take the medicine depend on the amount of sugar in your blood or urine.
Se il senatore Morra allungasse un po' l'intervallo tra le dosi, abbastanza per fargli un prelievo, potremmo usare il sangue pulito, metterlo su un cappotto uguale e sostituirlo a quello vero.
If Senator Morra waits just a little bit between doses, just long enough for us to draw blood, we could use that clean blood, put it on a new, identical coat. I could swap it out with the real one.
Se il senatore Morra allungasse un po' l'intervallo tra le dosi, potremmo usare il sangue pulito, metterlo su un cappotto uguale e sostituirlo a quello vero.
If Senator Morra waits just a little bit between doses, we could use that clean blood, put it on a new, identical coat.
Ci dovrebbe essere un intervallo di almeno 4 ore tra le dosi. Overdose
There should be an interval of at least 4 hours between doses. Overdose
La PPE sembra essere principalmente correlata allo schema posologico e può essere ridotta aumentando l’intervallo tra le dosi di 1 – 2 settimane (vedere paragrafo 4.2).
PPE appears to be primarily related to the dose schedule and can be reduced by extending the dose interval 1-2 weeks (see section 4.2).
Consigliamo in genere, anche nella somministrazione di medicinali, di attendere 30 - 60 minuti tra le dosi.
We generally recommend you wait 30 – 60 minutes between doses when adding medications.
L'intervallo tra le dosi possono essere di 6 o 12 ore a seconda della infezione.
The interval between doses may be 6 or 12 hours depending on the infection.
Inoltre, il numero di dosi di prendere ogni giorno, il tempo concesso tra le dosi e la durata del tempo di prendere il medicinale dipende dal problema di salute per i quali sta assumendo Celecoxib.
Also, the number of doses you take each day, the time allowed between doses, and the length of time you take the medicine depend on the medical problem for which you are taking Celecoxib.
Le dosi possono essere somministrate durante il giorno, ma con almeno 3 ore di distanza tra le dosi.
Doses can be taken during the day, but with at least 3 hours between doses.
È importante ridurre la dose e aumentare l’intervallo tra le dosi, quindi i rischi possono essere ridotti o eliminati del tutto.
It is important to reduce the dose and increase the dose interval, then the risks can be reduced or eliminated altogether.
per i bambini di età compresa tra i 12 e i 23 mesi sono necessarie due dosi, con un intervallo di almeno due mesi tra le dosi;
Children aged between 12 and 23 months need two doses, with an interval of at least two months between doses.
In tal caso l’intervallo tra le dosi può essere aumentato di 1-2 settimane oppure si può ridurre la dose (vedere paragrafo 4.2).
In this case, the dose interval may be extended by 1-2 weeks or the dose reduced (see section 4.2).
Il massimo tempo tra le dosi non deve superare le 12 ore.
The utmost time between doses shouldn't exceed 12 hours.
Nello studio sul cane l’incidenza e la gravità di queste lesioni sono state ridotte abbassando la dose o prolungando gli intervalli tra le dosi.
In the study in dogs, the occurrence and severity of these lesions was reduced by lowering the dose or prolonging the intervals between doses.
Se il caso è grave, il numero di instillazioni potrebbe essere aumentato, ma tenendo conto solo della pausa obbligatoria tra le dosi del farmaco, che dovrebbe essere di almeno 45 minuti.
If the case is severe, then the number of instillations may well be increased, but only taking into account the mandatory pause between doses of the drug, which should be at least 45 minutes.
Sintomi gravi o letali sono meno probabili con le benzodiazepine che con i barbiturici, perché nelle benzodiazepine la differenza tra le dosi prescritte e quelle pericolose (cosiddetto “margine di sicurezza”) è ampia.
Severe or life-threatening symptoms are less likely with benzodiazepines than with barbiturates because for benzodiazepines, the difference between prescribed doses and dangerous doses (called the margin of safety) is large.
In caso di infezioni delle vie urinarie: Mercurius solubilis 9 CH: 5 granuli ogni ora, poi gradualmente tra le dosi con sintomi migliorate.
In case of urinary tract infections: Mercurius solubilis 9 CH: 5 pellets every hour, then gradually between doses with improved symptoms.
Non assumere il medicinale più di una volta al giorno e mantenere l'intervallo 24 ore tra le dosi.
Do not take the medicine more than once a day and keep the interval 24 hours between doses.
Inoltre, il numero di dosi di prendere ogni giorno, il tempo concesso tra le dosi e la durata del tempo di prendere il farmaco dipende dal problema di salute per il quale si sta prendendo il Valium.
Also, the number of doses you take each day, the time allowed between doses, and the length of time you take the medicine depend on the medical problem for which you are taking Valium.
Inoltre, il numero di dosi di prendere ogni giorno, il tempo concesso tra le dosi e la durata del tempo di prendere il medicinale dipende dal problema di salute per la quale sta assumendo il farmaco.
Also, the number of doses you take each day, the time allowed between doses, and the length of time you take the medicine depend on the medical problem for which you are taking the medicine.
La prima dose va somministrata generalmente al secondo mese di età e deve essere osservato un intervallo di almeno un mese tra le dosi.
The first dose is usually given at two months of age with an interval of at least one month between doses.
Se state prendendo una dose al giorno e devi prendere una dose, assicurarsi che non vi sia almeno 10-12 ore tra le dosi.
If you are taking one dose a day and have to take a missed dose, make sure there is at least 10 to 12 hours between doses.
Ma ricordate, che dovrebbe essere di almeno sei ore la pausa tra le dosi.
But remember, that it should be at least six hours of break between doses.
Se necessario, l'intensità del trattamento viene aumentata fino a 3 volte con intervalli tra le dosi del farmaco per almeno 8 ore.
If necessary, the intensity of treatment is increased up to 3 times with intervals between doses of the drug for at least 8 hours.
Se l 'emicrania ritorna dopo una dose, si può prendere un'altra dose come indicato. ÿ necessario lasciare almeno 2 ore tra le dosi, e non assumere più di 100 mg in dose singola. Non assumere più di 200 mg in totale in un periodo di 24 ore.
If your migraine headache returns after one dose, you can take another dose as directed. You must leave at least 2 hours between doses, and do not take more than 30 mg total in 24 hours.
Raccomandiamo un paio di intervalli tra le dosi.
We recommend a couple of intervals between doses.
L'intervallo tra le dosi non deve essere inferiore a 4 ore.
The interval between doses should not be less than 4 hours.
Gli effetti tossici sono ridotti perché le cellule sane possono autoripararsi velocemente negli intervalli tra le dosi, al contrario delle cellule cancerose.
Toxic effects are decreased because normal cells can repair themselves quickly between doses while cancer cells cannot.
E' molto facile da usare, basta inserire il nome del farmaco, l'intervallo tra le dosi e l’orario della prima dose.
It is very easy to use, just enter the name of the medicine, the interval between doses and time of the first dose. Super Simple!
In caso di angina: Mercurius solubilis 9 CH: 5 granuli ogni 2 ore, poi gradualmente tra le dosi con sintomi migliorate.
In case of angina: Mercurius solubilis 9 CH: 5 pellets every 2 hours, then gradually between doses with improved symptoms.
L’esposizione al glicopirronio allo stato stazionario (AUC nell’intervallo di 24 ore tra le dosi) è stata da 1, 4 a 1, 7 volte superiore a quella successiva alla prima dose.
Steady-state exposure to glycopyrronium (AUC over the 24-hour dosing interval) was about 1.4- to 1.7-fold higher than after the first dose.
La severità dei sintomi da astinenza dipende da molti fattori e in modo particolare: dose di metadone, durata dell’utilizzo, intervallo tra le dosi, combinazione con altre droghe, condizioni generali di salute.
Severity of withdrawal symptoms depend on many factors, particularly: dose of Methadone, duration of use, interval between doses, combinations with other drugs, general health condition.
L’effetto rimane costante lungo l’intero intervallo tra le dosi di 24 ore.
The effect remains constant over the whole 24-h dosing interval.
Qualche disagio dello stomaco può verificarsi anche quando il periodo tra le dosi e il metodo consigliato non è seguita.
Some indigestion can additionally happen if the time period in between dosages and advised technique is not followed.
Quando si prende "Aflubin" si raccomanda di mantenere una pausa tra le dosi - non meno di venti minuti.
When taking "Aflubin" it is recommended to keep a pause between doses - not less than twenty minutes.
3.2402219772339s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?